El comienzo (The Beginning)
En español
Los van concentrando en el terreno deportivo. El olor a hierba macerada, mezclado con el de la gabardina verde oliva de estreno, los mantiene de pie más alá de sus limites de resistencia. Al fin caen, de a uno o en grupo, fulminados por los efectos de las vacunas en al espalda, la debilidad por el largo trámite de llegada y el castigo del sol. Demasiada presión para los once años que promedian los treinta del pelotón, los ciento veinte de la compañía, los quinientos del batallón; los novatos del año 1969.
In English (tran. by Andrew Hurley)
Gradually they are herded together on the sports field—the smell of bruised grass, mixed with the new smell of olive-green gabardine. They are kept standing at attention beyond the limits of their strength. Finally they fall, one by one or in groups, casualties of the effects of the vaccinations in their back, exhaustion from the drawn-out processing when they arrived, and this punishment by the sun. To much weight for their eleven years, which is the average age of the thirty elements in the platoon, the hundred and twenty elements in the company, the five hundred elements in the battalion—the new boys of 1969.